会計書類の保存期間は10年間です。
2017.01.05
去年末に、会計書類と貿易関係の書類の整理を行いました。書類は、毎日きちんと整理しているようでも、少しずつ量が増えてくると。。。 ということで、少し時間があったので、ファイルの書類をチェックして、古くなったものヒモで縛って、ダンボールにまとめてしまったりしました。今回は、同じ大きさのダンボールがいくつもあったので、古いダンボールから新しいダンボールに詰め替えたりと、ちょっとした大掃除になりました。
会計士さんによると、ラオスの書類保存期間は、原則として、領収書・給与などの会計書類、輸出入の書類、税金の書類など10年となっています。(ラオスの会計法第8章41条によります。)
※ラオスの法律の英語訳の参考URL:http://www.laoftpd.com/index.php?option=com_docman&task=cat_view&gid=65&Itemid=86&lang=en
⇒ラオスの法律の英語訳をPDF又はワード形式でダウンロードすることができます。
※上記サイトの会計法第8章41条の英語訳
Article 41. Conservation period of the documents
All supporting documents that constitute evidence for accounts must be preserved for a minimum of ten (10) years.
但し、10年経っても保存しておくべき書類があるので注意が必要です。しかも、会計士さんに寄ると、特に法律の規定はないらしいので、気をつけなければなりません。
1.ミシンや検針機など輸入したときの領収書などの書類
CBC Laoは、100%輸出企業なので、ミシンなどを輸入するときに関税などを免除されているからです。壊れたりして使えなくなったときにも、勝手に処分することはできず、政府の役人に伝えてから捨てることが必要になります。また、海外に修理にだすときにも、輸入時の書類が必要になります。
2.会社の法人税と職員の所得税に関わる書類
会計士さんによると、財務省などの調査のときにあると役に立つそうです。
3.工場ができたときに購入した機器や設備のリスト
各年ごとの書類をダンボールにいれていて、10年経ったら、そのダンボールごと処分することができるようにしてあります。しばらくしたら、2006年の会計書類等を処分する予定です。。
裁断場の男性陣が、新たに棚を作ってくれたので、会計書類・貿易生類などを保管しておくのに使わせてもらっています。スチールラックも、鉄の足も必要な長さに切って、あっという間に完成です。みんな、とても器用です☆

海外の縫製工場で働いていると、縫製のことはもちろんのこと、貿易の知識、法律の知識も必要になってきます。学ばなければならないことがいっぱいです。2017年も頑張っていきます!!
会計士さんによると、ラオスの書類保存期間は、原則として、領収書・給与などの会計書類、輸出入の書類、税金の書類など10年となっています。(ラオスの会計法第8章41条によります。)
※ラオスの法律の英語訳の参考URL:http://www.laoftpd.com/index.php?option=com_docman&task=cat_view&gid=65&Itemid=86&lang=en
⇒ラオスの法律の英語訳をPDF又はワード形式でダウンロードすることができます。
※上記サイトの会計法第8章41条の英語訳
Article 41. Conservation period of the documents
All supporting documents that constitute evidence for accounts must be preserved for a minimum of ten (10) years.
但し、10年経っても保存しておくべき書類があるので注意が必要です。しかも、会計士さんに寄ると、特に法律の規定はないらしいので、気をつけなければなりません。
1.ミシンや検針機など輸入したときの領収書などの書類
CBC Laoは、100%輸出企業なので、ミシンなどを輸入するときに関税などを免除されているからです。壊れたりして使えなくなったときにも、勝手に処分することはできず、政府の役人に伝えてから捨てることが必要になります。また、海外に修理にだすときにも、輸入時の書類が必要になります。
2.会社の法人税と職員の所得税に関わる書類
会計士さんによると、財務省などの調査のときにあると役に立つそうです。
3.工場ができたときに購入した機器や設備のリスト
各年ごとの書類をダンボールにいれていて、10年経ったら、そのダンボールごと処分することができるようにしてあります。しばらくしたら、2006年の会計書類等を処分する予定です。。
裁断場の男性陣が、新たに棚を作ってくれたので、会計書類・貿易生類などを保管しておくのに使わせてもらっています。スチールラックも、鉄の足も必要な長さに切って、あっという間に完成です。みんな、とても器用です☆

海外の縫製工場で働いていると、縫製のことはもちろんのこと、貿易の知識、法律の知識も必要になってきます。学ばなければならないことがいっぱいです。2017年も頑張っていきます!!
ビザなしでタイ入国は2回に制限??
2017.01.03
新年あけましておめでとうございます。
旧年中は、多くの方にいろいろとお世話になりました。誠にありがとうございます。
今年も、全職員一人ひとりが、よい丁寧で綺麗な縫製を心がけ、より良い商品を日本を輸出できるにしようと心新たにしてく所存でございます。
今年も、変わらずご愛顧のほどよろしくお願いいたします。
CBC Laoは今日3日から通常通り操業しております。
さて、ラオス在住の日本人にとって、少し大きなニュースが去年末にありました。ラオス在住の日本人は、メコン川を渡り陸路でタイに入り用事を済ましたり、週末に買い物に行ったりするのですが、タイへのビザ無しでの入国が年2回に制限されるというニュースがありました。
下のように、ラオス・ヴィエンチャンのタイ大使館からアナウンスがありました。
(参考URL:http://vientiane.thaiembassy.org/en/news/announce/detail.php?ID=407)

要約すると、
1.すべての外国人は2016年12月1日より2017年2月28日まで、シングルエントリーの観光ビザ(60日以内)を申請料無料で申請することができる。
2.ラオスで仕事をしているあるいは住んでいる外国人は、マルチエントリーの観光ビザを申請することができる。このビザは、6ヶ月有効で申請料は5,000バーツで、一回の入国あたり60日以内タイに滞在することができる。
3.30日以内の滞在ならビザ無しで入国できる国の国民に対して、陸からの入国(すべてのイミグレーションでの総計)の許可は2回与えるだろう。詳しいことは、イミグレーションの職員まで。
私は、タイにそれほど多く行くわけではありませんが、本当にビザ無しだと2回しかタイに陸路で入国できないとなると少し大変です。
ヴィエンチャンに住んでいると、国境に渡ってノンカイに行くのは、外国に行くというよりは、隣町にいくような感覚なのです。
上のような通知がヴィエンチャンのタイ大使館から出されつつも、ラオスで働いている外国人はビザ無しでの年2回の入国制限を受けないという話もあり、多少情報が錯綜してもいます。
とりあえず、タイ大使館に行き、シングルエントリーの観光ビザを取ってこようかなと考えています。
旧年中は、多くの方にいろいろとお世話になりました。誠にありがとうございます。
今年も、全職員一人ひとりが、よい丁寧で綺麗な縫製を心がけ、より良い商品を日本を輸出できるにしようと心新たにしてく所存でございます。
今年も、変わらずご愛顧のほどよろしくお願いいたします。
CBC Laoは今日3日から通常通り操業しております。
さて、ラオス在住の日本人にとって、少し大きなニュースが去年末にありました。ラオス在住の日本人は、メコン川を渡り陸路でタイに入り用事を済ましたり、週末に買い物に行ったりするのですが、タイへのビザ無しでの入国が年2回に制限されるというニュースがありました。
下のように、ラオス・ヴィエンチャンのタイ大使館からアナウンスがありました。
(参考URL:http://vientiane.thaiembassy.org/en/news/announce/detail.php?ID=407)

要約すると、
1.すべての外国人は2016年12月1日より2017年2月28日まで、シングルエントリーの観光ビザ(60日以内)を申請料無料で申請することができる。
2.ラオスで仕事をしているあるいは住んでいる外国人は、マルチエントリーの観光ビザを申請することができる。このビザは、6ヶ月有効で申請料は5,000バーツで、一回の入国あたり60日以内タイに滞在することができる。
3.30日以内の滞在ならビザ無しで入国できる国の国民に対して、陸からの入国(すべてのイミグレーションでの総計)の許可は2回与えるだろう。詳しいことは、イミグレーションの職員まで。
私は、タイにそれほど多く行くわけではありませんが、本当にビザ無しだと2回しかタイに陸路で入国できないとなると少し大変です。
ヴィエンチャンに住んでいると、国境に渡ってノンカイに行くのは、外国に行くというよりは、隣町にいくような感覚なのです。
上のような通知がヴィエンチャンのタイ大使館から出されつつも、ラオスで働いている外国人はビザ無しでの年2回の入国制限を受けないという話もあり、多少情報が錯綜してもいます。
とりあえず、タイ大使館に行き、シングルエントリーの観光ビザを取ってこようかなと考えています。
仕事納め。大掃除とくじ引き大会。
2016.12.30
今日、12月30日が、今年の仕事納めでした。来月出荷の商品のオーダーをたくさんいただいていることから、午前中は通常通り仕事、午後から大掃除、くじ引き大会となりました。
大掃除。といっても、今年は掃除時間が少なめだったのですが、いつもなかなかできない細かいところまで丁寧に掃除しまました。

天井の扇風機の埃を落とします。

網戸も取り外して洗いました。

この後、くじ引き大会をして、今年の業務はすべて終了しました。
景品は、炊飯器、電気ポット、アイロン、電気すき焼鍋などの電気製品、豆乳などの食料品などのです。皆さん、当然、電気製品の欲しいのですが、、、 食料品の中には1000バーツ(日本円で3200円くらい)のお札が入っていたりします。
電化製品はこんな感じ。。。

その他の景品と女性職員。

このくじ引は毎年の恒例で、勤務年数が短い順に引いていきます。勤務年数が短い職員は上のその他の景品、勤務年数の長い職員は上の電化製品があたります。
くじびき前の様子はこんな感じです。

こんな感じでクジをひいていきます。

勤務年数が長い職員(6年以上勤務)は、クジを引く前に、皆の前に並び、工場長からの感謝の言葉がありました。写真に写っている職員が、率先していつも丁寧に綺麗な縫製を手がけてくれたり、縫製後の製品を厳しく検品してくれています。また、新しく入ってきた職員に、日本の縫製基準を伝えてくれてもいます。

くじ引きを景品をもって記念撮影。

ビンゴ大会で今年一年も締めくくられましたが、実は、ラオス正月は4月で、この年末年始は「ピーマイ・サコン(世界のお正月)」なんて呼ばれていて、ラオス人たちにとって関心はあまり高くありません。年明けも3日から通常通り業務開始です。
最後になりましが、今年一年大変お世話になりました。また、より一層、丁寧で綺麗な縫製をしていけるよう努めていきますので、2017年もよろしくお願いいたします。
大掃除。といっても、今年は掃除時間が少なめだったのですが、いつもなかなかできない細かいところまで丁寧に掃除しまました。

天井の扇風機の埃を落とします。

網戸も取り外して洗いました。

この後、くじ引き大会をして、今年の業務はすべて終了しました。
景品は、炊飯器、電気ポット、アイロン、電気すき焼鍋などの電気製品、豆乳などの食料品などのです。皆さん、当然、電気製品の欲しいのですが、、、 食料品の中には1000バーツ(日本円で3200円くらい)のお札が入っていたりします。
電化製品はこんな感じ。。。

その他の景品と女性職員。

このくじ引は毎年の恒例で、勤務年数が短い順に引いていきます。勤務年数が短い職員は上のその他の景品、勤務年数の長い職員は上の電化製品があたります。
くじびき前の様子はこんな感じです。

こんな感じでクジをひいていきます。

勤務年数が長い職員(6年以上勤務)は、クジを引く前に、皆の前に並び、工場長からの感謝の言葉がありました。写真に写っている職員が、率先していつも丁寧に綺麗な縫製を手がけてくれたり、縫製後の製品を厳しく検品してくれています。また、新しく入ってきた職員に、日本の縫製基準を伝えてくれてもいます。

くじ引きを景品をもって記念撮影。

ビンゴ大会で今年一年も締めくくられましたが、実は、ラオス正月は4月で、この年末年始は「ピーマイ・サコン(世界のお正月)」なんて呼ばれていて、ラオス人たちにとって関心はあまり高くありません。年明けも3日から通常通り業務開始です。
最後になりましが、今年一年大変お世話になりました。また、より一層、丁寧で綺麗な縫製をしていけるよう努めていきますので、2017年もよろしくお願いいたします。

2017.01.05 09:55
|